Insiderguide til roots-lingo: K – Kvaje

Vi har allesammen den der ven, der indimellem virkelig kvajer sig. Men hvad med én, der bare kvajer? Forvirret? Så kom med en tur til Fanø.

K – Kvaje

Hørt i udtryk som “Han kan virkelig kvaje!” eller “Må man godt kvaje her?”.

Du vil, kære læser, nok bemærke, at der begge steder ser ud til at mangle et “sig”, så hvad foregår der lige her? Jo, der er naturligvis er tale om et helt andet udtryk, nemlig ét fra folkemusikkens sfære. Helt nøjagtigt skal vi til Sønderho, Fanøs sydlige perle, for at møde folk, der jævnligt som det mest naturlige i verden —ja, kvajer (uden “sig”!).

At kvaje er en måde at bruge stemmen som instrument, når der spilles op til dans. Her er det traditionelt særligt mænd, der griber muligheden for at vise sig frem, selvom de måske ikke lige står klar med et instrument —og så alligevel; stemmen har vi jo alle ret beset altid med os. Så langt, så godt.

I Sønderho spilles typisk melodier af typen sønderhoning, hvilket i øvrigt samtidig er navnet på den tilhørende dans samt den lokale befolkning. Sønderhoninger udmærker sig ved, at melodierne (i hvert fald traditionelt!) ligger i en tonehøjde, der passer perfekt til særligt herrestemmer (det er noget biologisk og teknisk, som jeg ikke vil komme nærmere ind på her. Melodier kan naturligvis i andre sammenhænge flyttes rundt, så de er sangbare af alle uanset biologi —og nu er min parentes-kvote vist brugt op for nu!).

Ordet er (du har måske allerede tænkt tanken —ups, parentes igen!) i tæt familie med ‘kvad’ og det noget arkaiske ‘at kvæde’, altså ‘at synge’. Når man kvajer, synger man dog som hovedregel ikke decideret tekst med ord, men nærmere lydstavelser á la “tralala”, som i nogle tilfælde dog suppleres med kortere fraser med “rigtig” tekst. Prøv at finde Jæ Sweevers’ plade Egnsmusik fra Fanø fx på Spotify, og så skal du bare høre løjer!

Om Insiderguiden til Roots-lingo 
Du kender plakaterne fra Dialægt med indforståede udtryk fra forskellige grupper, og roots-verdenen står bestemt også for sin andel af insider-jargon. Jeg har baggrund i lingvistik og et blødt punkt for sproglige finurligheder, og i takt med at jeg har lært roots-verdenen at kende, har jeg opbygget mig en hel samling af ord og udtryk, jeg bestemt ikke lige kunne gennemskue straks. Lad mig tage dig med på min opdagelsesrejse efter opklaring af sprogligt rod og lingvistiske rødder.